П'ятница, 18 Жовтня 2024 р.
3 Жовтня 2024

«Й ДУША – ЯК ВЛАДИЧА ВЕЖА СУПРОТИ НАВАЛИ ОРД»

Українська література живе, розвивається і має незліченну кількість шанувальників, які знаходять у ній підтримку та нат­хнення, особливо у складні часи, які переживає наша країна.

Володимир Лис, Надія ГуменюкПідтвердженням цього є зу­стріч читачів у Центральній місь­кій бібліотеці ім.Костя Солухи з подружжям українських письменників Володимиром ЛИСОМ і Надією ГУМЕНЮК, яка відбулася 18 вересня в рамках культурно-мистецького проєкту «Творча діада». Під час спілкування Володимир Савович зосередив увагу на своїх творах «Століття Якова», «Вифлеєм», «Максим Гонтар», «Чорнокнижник і дзвонар», «Щоденники Ієрихар», герої яких прагнуть знайти відповіді на запитання зради і любові, життя і смерті, ким є людина, і чому вона живе на цій землі.
Письменник зазначив, що кожен із цих романів є своєрідною мозаїкою людських доль, де особисті історії персонажів тісно переплітаються з історичними подіями та суспільними зрушеннями. Автор підкреслив,
що через життєві випробування його герої намагаються зрозу­міти, ким є людина, яка її роль
у світі, та як знайти своє місце в умовах мінливих обставин і несправедливості.

– Роман «Вифлеєм» планувався вийти у світ швидше. Почалася війна, були труднощі з папером, тому що його перестали закуповувати в росії, а здійснювалися перевезення з Європи, а це затягувало процес. У видавництві сказали, що все-таки надрукують, адже там йдеться про Другу світову війну, і все перегукується із сьогоден­ням. І так світ побачив новий роман «Вифлеєм», який видали 2022 року в Харкові у видавництві «Фоліо», – додав Володимир Лис.

У свою чергу Надія Гуменюк розпочала свій виступ із ніжної розповіді про власний шлях у світі поезії. Її слова відображали глибоку громадянську сві­домість, філософське бачення життя та щирість емоцій. Її поетичні рядки гармонійно поєднують сувору реальність із прагненням до ідеалів, що особливо зачаровує читачів.

– Почну із книги «Ворожіння на мальві», і зараз ви зрозумієте мій вибір. Книгу видало видавництво «Ярославів Вал», але надруковано її саме в Кам’янці-Подільському, в друкарні «Рута». І я дуже хвилювалася, аби вона вчасно надійшла. Бо як бути на презентації в Кам’янці без книги, яка тут друкувалася? (Усміхається). Довго думала, з якого вірша роз­почати. Але перед літературною зустріччю ми відвідали Старий замок, була прекрасна екскурсія. Про­йнялися духом старовини. І в мене є вірш про замок. Він для мене знаковий. Як на мене, наші вежі, замки і слово є символами України.

***
Над замком – Владича вежа,
Від крові й вогню руда.
Під замком зайшлась пожежа.
Круг замку зійшлась орда.
Дереться на гору знову
Чужинська криклива рать.
І входять в зорю ранкову
Мечі аж по рукоять.
Щербляться об вічні мури,
Впинаються в мову й кров.
І сонце, як щит похмурий,
Викочується з дібров.
Століттями ця облога,
Тривога ця – день при дні,
І ця кам’яна дорога
Без витязя на коні.
Лиш мури, зоря й пожежа.
Лиш пісні сумний акорд.
Й душа – як Владича вежа
Супроти навали орд.

Також письменниця представила свої прозові твори, серед яких знакові книги «Янгол у сірому», «Вересові меди» та «Танець білої тополі». Особливо ауди­торію зацікавила її нова книга «Твоя навіки», що вийшла цьо­горіч у видавництві «Фоліо». Авторка зазначила, що головним джерелом натхнення ста­ли люд­ські стосунки, які вона зобразила через глибокі метафори емоційних переживань і внутрішніх конфліктів.

– Спочатку була історія, а потім – книга. Буває так, що ти пишеш твір, і тобі потрібні й архівні матеріали, і спогади, й інші люди, до яких звер­таєшся. Річ у тому, що оперна співачка, громадська діячка української діас­пори в Австралії Марічка ГАЛАБУРДА-ЧИГРИН передала до нас матеріали свого чоловіка. Це щоденники, це спогади, це фотографії, ну все-все. І найзворушливішими в цих матеріалах були листи. Листи, які чоловіку писала його кохана. Кохана, з якою вони самим Богом були призначені. Я надихнулась цією історією, і таким чином була написана книга «Твоя навіки», – поділилася Надія Павлівна.

Проєкт «Творча діада» реалі­зується за підтримки державної установи «Український інститут книги» за кошти Державного бюджету України.

Сюзанна СИРОТЮК.